1 Ezra 3:19 καὶ πᾶσαν διάνοιαν μεταστρέφει εἰς εὐωχίαν καὶ εὐφροσύνην καὶ οὐ μέμνηται πᾶσαν λύπην καὶ πᾶν ὀφείλημα
kai pasan dianoian metastrephei eis euochian kai euphrosynen kai ou memnetai pasan lypen kai pan opheilema1 Ezra 3 19
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πᾶσαν
pasan all manner of means alway s any-what/all manner of means alway s any-an/pas-an//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑΝ/ pass-n/wipe-n/pasa-n/n-pasa/pass/wipe/daub/pass/smarm/runway/bedaub/setter/catwalk/passing/pashalik/fashion runway/ΠᾶΣΑΝ/ΠαΣΑΝ/ ? διάνοιαν
dianoian imagination mind understanding-n/dianoia-n//imagination mind understanding/ΔΙΆΝΟΙΑΝ/ intellect-n/dianoia-n/n-dianoia/intellect/ΔΙΆΝΟΙΑΝ/ΔΙΑΝΟΙΑΝ/ ? μεταστρέφει
metastrephei after ward X that he again against-strephei/meta-strephei//after ward X that he again against/ΜΕΤΑΣΤΡΈΦΕΙ/ transmute-rephei/metastatic-rephei/metast-rephei/rephei-metast/transmute/metastatic/metastasis/transmutation/transubstantiate/nuclear transmutation/ΜΕΤΑΣΤΡΈΦΕΙ/ΜΕΤΑΣΤΡΕΦΕΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? εὐωχίαν
euochian feast-n/wassail-n/euochia-n/n-euochia/feast/wassail/ΕὐΩΧΊΑΝ/ feast-euochian/wassail-euochian/euochia-euochian/euochian-euochia/feast/wassail/ΕὐΩΧΊΑΝ/ΕυΩΧΙΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εὐφροσύνην
euphrosynen gladness joy-n/euphrosyne-n//gladness joy/ΕὐΦΡΟΣΎΝΗΝ/ lucid-osynen/vivid-osynen/euphr-osynen/osynen-euphr/lucid/vivid/vocal/fluent/cogent/eloquent/coherent/effective/Euphrates/eloquence/articulate/persuasive/expressive/illuminating/intelligible/communicative/ΕὐΦΡΟΣΎΝΗΝ/ΕυΦΡΟΣΥΝΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐ
hou no, not ? μέμνηται
memnetai vellum-netai/membrane-netai/mem-netai/netai-mem/vellum/membrane/querulous/membranous/ΜΈΜΝΗΤΑΙ/ querulous-etai/membrane-etai/mem-etai/etai-mem/querulous/membrane/vellum/membrane/membrana/membrana/hinne/hártya/membrana/celofane/membrană/hinna/unique/exceptionnel/membranous/membraneux/ΜΈΜΝΗΤΑΙ/ΜΕΜΝΗΤΑΙ/ ? πᾶσαν
pasan all manner of means alway s any-what/all manner of means alway s any-an/pas-an//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑΝ/ pass-n/wipe-n/pasa-n/n-pasa/pass/wipe/daub/pass/smarm/runway/bedaub/setter/catwalk/passing/pashalik/fashion runway/ΠᾶΣΑΝ/ΠαΣΑΝ/ ? λύπην
lypen grief grievous grudgingly heavine-n/lype-n//grief grievous grudgingly heavine/ΛΎΠΗΝ/ sad-n/mercy-n/lype-n/n-lype/sad/mercy/sombre/sorrow/sadness/ΛΎΠΗΝ/ΛΥΠΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πᾶν
pan Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ΠαΝ/ ? ὀφείλημα
opheilema debt/debt/ὈΦΕΊΛΗΜΑ/ owe-mea culpa/owe-ema/debtor-ema/opheil-ema/ema-opheil/owe/debtor/ὈΦΕΊΛΗΜΑ/ΟΦΕΙΛΗΜΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame